Wollfest Hamburg

7. September 2014 at 18:17

Es war unglaublich schön, gestern auf dem Wollfest: So viel hübsche Wolle, neue Eindrücke und vor allem so viele liebe Strickerinnen waren da! Ich habe mich auch sehr über das kleine Treffen gefreut, bei dem ich euch mein Tuch Sandbank zeigen konnte.

 

IMG_0832

 

Ein bisschen Wolle habe ich mir auch mitgenommen, als Erinnerung an den tollen Tag. Und zwar Sockenwolle von Hedgehog fibres in der Farbe „Swamp“ und einen Strang Cool Merino von dibadu in der Farbe „Schneerose“. Gut, dass man am Eingang so eine praktische Tasche bekommen hat!

 

IMG_0851

 

Das Postkartenmachen macht mir viel Spaß – schön, dass sie euch gestern gefallen haben! Ich mache bestimmt noch ein paar…

Hannahs Nordnordwest

25. April 2014 at 13:59

Momentan arbeite ich intensiv an neuen Entwürfen, weshalb es bis zu den nächstigen fertigen Strickprojekten noch ein bisschen dauert. Aber ich möchte euch gern zeigen, was meine Schwester Ostermontag dabei hatte:

 

IMG_8818

 

Nordnordwest und Raku Regenbogen-Lace ergänzen sich perfekt – am liebsten hätte ich auch so ein Tuch!

 

IMG_8799

 

I’m busy designing right now and don’t have any new projects to show, but I would like to share what my sister brought on her Easter Monday visit:  Nordnordwest and „Raku Regenbogen“ lace are a perfect match – I love this shawl!

Frühlingsreise

9. April 2014 at 16:28

Wie schön das doch wäre: Einfach mal die Sachen packen und ganz woanders wieder aufwachen… Hallo zauberhafter Ort voll von Licht und Inspiration, Zeit und all den Geschichten von Menschen.

 

IMG_8459

 

Wenn man so etwas wie einen Lieblingsort in einer fremden Stadt haben kann, dann ist das für mich der Parkfriedhof Père Lachaise.

 

IMG_8662

 

Hier kann man auf einer der vielen Bänke die Stille genießen…

 

IMG_8644

 

… oder verwundert vor Oscar Wildes Grab innehalten.

 

IMG_8676

 

Street Art mag ich auch. Hier findet man coole Kleinigkeiten an fast jeder Ecke – wie Space Invaders!

 

IMG_8523

 

Auch wenn es ein bisschen kitschig ist – das Amélie-Gefühl ist so schön!

 IMG_8561

 

Was Ludwig XIV. und ich gemeinsam haben? Genau: Er fand Schafe auch ziemlich gut.

 

IMG_8693

 

Alles in allem: Inspirierende Sinneseindrücke, tolles Essen (es gibt wirklich phantastische vegetarische Restaurants, sie sind nur etwas versteckt), viele, viele gelaufene Kilometer und kaum Zeit zum Stricken!

Natürlich war ich auch in ein paar Wollläden – wie könnte es anders sein?!

Bei Lil Weasel gibt es ein sehr kleines Sortiment an handgefärbten Garnen (Malabrigo, Manos del Uruguay…), ansonsten Rowan, Debbie Bliss & co. Ganz besonders hübsch ist, dass die Garne im Laden nicht nach Qualitäten, sondern nach Farben sortiert sind – was natürlich toll aussieht, aber vielleicht nicht ganz so praktisch ist. Außerdem gibt es sehr schöne Stoffe und Knöpfe, und der Laden liegt in einer  Einkaufspassage, in der viel Handgemachtes verkauft wird – die ist auf jeden Fall einen Besuch wert!

Von L’Oisve Thé war ich ziemlich enttäuscht: An sich ist der Laden liebevoll eingerichtet und ein bisschen verwinkelt, was mich sehr anspricht, allerdings so mit Teetischen vollgestellt, dass man sich, wenn man zum Wollekaufen in den Laden kommt, ein bisschen wie ein Eindringling vorkommt. Es gibt eine gute Auswahl an Madelinetosh, Koigu und französischen handgefärbten Garnen. Wermutstropfen: Nachdem ich mir zwei Stränge Tosh Prairie in frühlingshaften Farben herausgesucht hatte, wurde mir mitgeteilt, die Stränge seien „not for sale“. Da frage ich mich: Warum lege ich Wolle in einem Wollladen aus, wenn ich die Stränge gar nicht verkaufen möchte?

Le comptoir ist von außen ein bisschen unscheinbar – innen betritt man (nicht nur optisch) eine Art große Apotheke für Textiles: Man bekommt dort alles zum Flicken, Verzieren, Nähen und Stricken, was man brauchen könnte. Es gibt eine kleine Auswahl an Stoffen und ein ähnliches Garnsortiment wie bei Lil Weasel, allerdings ergänzt um ein paar Habu-Garne. Freundlich und hilfsbereit war die Ladenbesitzerin – und es war das einzige Mal, dass in einem der Läden tatsächlich gestrickt wurde! So einen Laden hätte ich gerne bei mir um die Ecke, weil ich so gerne in Zubehör stöbere und außerdem ständig irgendwelche Kleinigkeiten benötige und diese dann immer im Internet bestellen muss.

Fazit: In Paris gibt es ein paar hübsche kleine Wollläden! Aber keinen fand ich so freundlich, so gemütlich, so atmosphärisch und von der Auswahl her so gut wie die Mercerie in München.

 

I think the pictures speak for themselves, but I would like to share my Paris yarn store experiences with you, of course! Lil Weasel has a small selection of handdyed yarns to offer (Malabrigo, Manos del Uruguay…), apart from that Rowan, Debbie Bliss and so on. I really love that the yarn is sorted by colour and not by quality, which looks absolutely gorgeous but might not be totally convenient. Besides, there are beautiful buttons and fabrics, and the store is part of a small arcade with some small shops selling a lot of DIY stuff – this place is worth seeing! I was quite disappointed by L’Oisive Thé: The shop is nicely done up and full of nooks and crannies, actually, which I like, but it’s so piled up with tea tables that you feel a bit like intruding when only visiting for yarn shopping. There is a good selection of Madelinetosh, Koigu and some special French handdyed yarns. Drop of bitterness: After I had chosen two skeins of Tosh Prairie in spring colours, they told me that those yarns were „not for sale“. Which is why I ask myself: Why do I offer yarn in a shop when I don’t want to sell it?

Le comptoir is a bit unremarkable from the exterior, but it’s like entering a big textile drugstore: You can get all you need for patching, decorating, sewing and knitting, what might be useful. There is a small selection of fabrics and the yarns are very similar to the yarns that are sold at Lil Weasel’s, but they also do sell Habu yarns. The shop owner was very friendly and helpful – this was the first time I noticed someone knitting! I would love to have such a store somewhere next to my house because I love to rummage in accessories! Besides, I always need things that are not available here so I have to buy them on the internet.

Conclusion: There are a few nice yarn stores in Paris! But the friendliest, coziest, most ambient shop with the best assortment of yarn I’ve seen so far is the Mercerie in Munich.

Stürmisch

17. März 2014 at 15:28

Ich mag Sonne: Die letzten Tage, die so unverhofft frühlingshaft-warm waren, fand ich wirklich schön. Aber Wind mag ich auch, und ich habe mich gefreut, mich gestern am Strand mal wieder so richtig durchpusten zu lassen.

 

IMG_8392

 

Weil mir mein Nordnordwest aus Holst so gut gefällt und ich ein weiteres Design aus dieser Wolle  im Kopf habe, habe ich mir Nachschub in Dänemark bestellt. Ich bin immer wieder von der großen Farbauswahl begeistert und davon, dass die Wolle wirklich schnell da ist! Es ist ein größeres Projekt aus den verschiedenen Farben geplant und das Stricken wird sicherlich eine Weile dauern, aber ich freue mich sehr darauf.

 

IMG_8357

 

Auf dem Rückweg vom Strand habe ich noch einen kurzen Abstecher zum Deich gemacht. Normalerweise sind Schafe ja eher ein bisschen schüchtern, aber dieses hat sich sehr über ein paar Streicheleinheiten gefreut. Und ich mich auch, na klar!

 

IMG_8418

 

I like sun: I really enjoyed the last days that were so unexpectedly springlike and warm. But I also do like wind, and I rejoiced at staying at the windy beach yesterday.

Because I like my Holst Nordnordwest so much and I already think of another design using this yarn, I ordered some supplies from Denmark. I’m always enthusiastic about the range of colours – the delivery is also very fast! I’m planning on making a bigger project using all the different colours, and the knitting will take some time, I suppose, but I’m looking forward to it, of course.

On my way back from the beach I made a detour to the dike. Sheep usually are a bit more timid, but this one enjoyed my company – and so did I!

Das Leben und eine Katze…

8. Februar 2014 at 14:55

– „Weißt du, manchmal finde ich dich echt in Ordnung: dieses schöne Kissen, das du extra für mich gemacht hast… Das Einzige, was mich da noch gestört hat, waren diese komischen Nadeln; aber keine Sorge, ich hab mich nicht gepikst, die habe ich natürlich vorher rausgezogen!“ –

 

P1030083

 

Nicht nur meine Katze Mathilda mag die Madelinetosh Vintage gern, auch mir gefallen die Lebendigkeit des Gestrickten und die sagenhafte Weichheit sehr. Madelinetosh hat auf jeden Fall das Zeug zu einem zweiten Lieblingsgarn – das, was ich bisher in der Hand hatte bzw. verstrickt habe, gefällt mir ausnahmslos gut.

 

– „You know, sometimes you are quite okay: this lovely cushion, that you made just for me… The only thing that was a bit annoying were those strange needles; but don’t worry, I didn’t prick myself, I had removed them before, of course!“

Not only my cat Mathilda loves Madelinetosh Vintage, I also like the knitting’s vividness and its extraordinary softness. In any case, Madelinetosh has what it takes to be a new favourite yarn – what I’ve seen and knitted so far was a delight!

Meermädchen goes Facebook

3. Februar 2014 at 20:48

Erst ein paar Tage alt ist meine neue Facebook-Seite. Sie ist öffentlich, damit auch wirklich jeder mitlesen kann (eine Anmeldung ist nicht erforderlich). Sie ist dazu gedacht, Ideen und Dinge zu zeigen, für die hier nicht so recht Platz ist, für Fotos von Projekten – und zwar nicht nur von meinen eigenen, für Worte von allen, die mir ein paar Zeilen schreiben mögen… Und es wird natürlich immer ein Link zu den neusten Blogeinträgen führen: Wer mag, wird informiert!

www.facebook.com/meermaedchen.designs

 

IMG_2429

 

Gerade erfreue ich mich an dem unwirtlichen, winterlichen Wetter draußen, das nicht so recht weiß, ob es jetzt Schnee möchte oder nicht, und nutze die Zeit, mich mit meinem Strickzeug und meinen beiden Katzen einzukuscheln. Der KAL ist ganz wunderbar angelaufen, mit so vielen wunderschönen Projekten, und ich bin fast ein bisschen erstaunt und ganz freudig zugleich, dass ich bisher über 100 Anmeldungen entgegennehmen konnte.

 

My new facebook page is only a few days old. It’s an official page so everyone who does not want to register can take a look at it, too. I would like to share ideas and things that just don’t seem to fit here, project pictures – not only my own ones, and I want it to be the right place for you to leave a few words, in case you like… And I’ll always be linking to my latest blog posts: So if you’d like to, you’ll be informed!

www.facebook.com/meermaedchen.designs

Right now, I’m enjoying the inhospitable winter weather outside, that does not seem to know if there will be snow or not, and I’m snuggling up with my cats and my knitting. There are a lot of beautiful projects in the KAL, that started the day before yesterday, and I’m happy and amazed at the same time that there are more than 100 participants by now.

Meermädchen KAL

13. Januar 2014 at 12:21

Der Wind am Strand ist noch die nächsten Monate zugig-kalt und bis wir die ersten Frühlingsboten begrüßen können und die Tage endlich wieder lang sind, ist es noch ein bisschen hin… Vielleicht habt ihr ja Lust, gemeinsam ganz viel Farbe in die dunkle Zeit zu bringen?

Der Meermädchen KAL dauert vom 01.02. bis zum 20.03. (Frühlingsanfang!) und findet in meiner ravelry-Gruppe statt. Für diejenigen, die Lust haben, Nightswimming, Steilküste, Waterkant, Waterkant Socks oder Wellenspiel während des KALs zu stricken, gibt es 20% Rabatt. Unter allen fertigen Projekten werden drei kleine Stränge (à 50 g) Wollmeise Pure in der Farbe „Kräuterbeet“ verlost.

Ich freue mich auf euch!

 

P1020949

 

Das Bild ist auf einem schönen Sonntagsspaziergang im Freilichtmuseum Molfsee vor dem Walfängerhaus entstanden.

 

The wind on the beach will be draughty and cold for the next few months, and it will take some time before the first heralds of spring arrive and the days are a little bit longer… Are you in the mood for brightening up winter with a splash of colour?

Our Meermädchen KAL is taking place in my ravelry group from 02-01 to 03-20. There is a 20% discount for those of you who would like to knit Nightswimming, Steilküste, Waterkant, Waterkant Socks or Wellenspiel during the KAL. I’ll be raffling off three mini skeins (50 grams each) of Wollmeise Pure in colour „Kräuterbeet“.

I’m looking forward to knitting with you!

Das Neue

1. Januar 2014 at 16:30

„Das neue Jahr sieht mich freundlich an, und ich lasse das alte mit seinem Sonnenschein und Wolken ruhig hinter mir.“  – Goethe

 

IMG_1418

Weihnachten!

24. Dezember 2013 at 18:55

Euch allen ein wunderbares, lichterhelltes Fest! Und hoffentlich zwischendurch immer mal ein bisschen Zeit um dem leisen Klappern der Nadeln zu lauschen…

 

IMG_7630_2

 

Meine Schwester und ich, wir haben gestern ganz überrascht festgestellt, dass wir beide unser Nordnordwest für Heiligabend eingepackt haben. Weihnachten ist immer so schön.

 

A merry and bright Christmas to all of you! And some time now and then to listen to the soft clatter of your needles…

My sister and I, we were surprised to discover we both brought our Nordnordwest to wear on Christmas Eve. Christmas is always so wonderful.

Advent, Advent…

1. Dezember 2013 at 18:31

Die Adventszeit ist für mich immer etwas Besonderes: Es ist so schön, sich Zeit zu nehmen für das Stricken weihnachtlicher Kleinigkeiten, für Besinnlichkeit, Spaziergänge, selbstgemachte gebrannte Mandeln… Und erst die Freude über den hoffentlich ersten Schnee!

Dieses Wochenende habe ich mir einfach mal eine Auszeit gegönnt, bin zu meinen Eltern auf die Insel gefahren und habe mit meinem Papa zusammen eine ganze Menge Kekse gebacken.

 

IMG_7522_2

 

Im Moment kann ich leider nicht ganz so viele Projekte zeigen, um den zu Beschenkenden ihre Weihnachtsüberraschung nicht zu verderben… Aber ich freue mich natürlich schon darauf, nach dem Fest all das zu zeigen, was ich in der letzten Zeit so gemacht habe!

 

The Advent season has always been something special to me: It’s so good to take some time to knit Christmas gifts, to contemplate, to take a walk, to make burnt almonds… And, above all, the joy about the first snow that is soon to come – hopefully! On Thursday I decided to allow myself a weekend off and to visit my parents on the island. I baked a lot of cookies in collaboration with my dad which was so much fun.

Unfortunately, I’m not able to show as many projects as I would like, because I don’t want to ruin the surprise for the presentees… But needless to say that I am already looking forward to showing you all the things that I’ve made during the last few weeks – on the day after Christmas Eve!